Goizeko ordubatean
hainbat gauza esateko
milaka arpegitan
gosea eta amorrua,
kaleetan ikusi behar
jendearen miseria
langabetu andrea
lan istripu larria

Sistemaren garaipena
Heriotzaren sistema

Arratsaldeko laurak
mila gazte kalian
aizu txo buelta emonda
beltza piila agerian,
oihuak ta manifak
harriak ta kizkitzak
langileak kalian
patroia eskegita

Sistemaren garaipena...

Iluntzeko zazpietan
etxera buru hustuta
zombieak noraezean
dira arrakastatsuak,
etxean zai dabena
ume apetatsuak
telebista aurrean
bizitza akatuta


powered by ODEO

English version

System of death

One o'clock in the morning so many things to say
in a thousand of faces hunger and anger
You can see the misery in the streets
redundant woman, work accident

The system's victory
System of death

Four o'clock in the afternoon a thousand of young ones in the streets
hey mate turn around a lot of blacks* there
screams, demonstrations and stones
workers in the streets, employers hanging up

The system's victory...

Seven o'clock in the evening go home your brain drain
wandering zombies they are the winners
at home fanciful children waiting
in font of the tv life is over

The system's victory...

*blacks: Basque riot police

Castellano

El sistema de la muerte
A la una de la mañana
tantas cosas que decir
en miles de rostros
hambre y rabia,
hay que ver la miseria
de la gente en las calles
mujer parada
grave accidente laboral

La victoria del sistema
el sistema de la muerte

Las cuatro de la tarde
miles de jóvenes en la calle
oye tío te das la vuelta
y un montón de anti-disturbios aparecen,
gritos, manifas, piedras
los currelas en la calle
los patrones colgados

La victoria del sistema...

A las siete de la tarde
los zombies vagan
a casa con la mente vacía
son los ganadores,
en casa qué les espera
niños malcriados
frente a la tele
la vida ha muerto

Catalá

El sistema de la mort

A la una del matí
tantes coses per dir
en milers de cares
fam i ràbia
s'ha de veure la misèria
de la gent als carrers
dona aturada
greu accident laboral

La victòria del sistema
el sistema de la mort

Les quatre de la tarda
milers de joves al carrer
ei tiu, et dones la volta
i una pila d'anti-disturbis aparèixen,
crits, manifes, pedres,
els treballadors al carrer
els patrons penjats

La victòria del sistema...

A les set de la tarda
els zombis vaguen
a casa amb la ment buida
són els guanyadors
a casa què els espera
nens malcriats
davant de la tele
la vida ha mort.

Galego

O sistema da morte

Á unha da mañan
Tantas cousas que decir
En miles de rostros
Fame e rabia,
Hai que ve-la miseria
Da xente nas ruas
Muller parada
Grave accidente laboral

A victoria do sistema
O sistema da morte

As catro da tarde
Miles de xóvenes na rua
Oes tio daste a volta
E un monye de antidisturbios aparecen,
Berros, manifas, pedras
Os currelos na rua
Os patrons colgados

A victoria do sistema….

Ás sete da tarde
Os zombies vagana casa coa mente baleira
Son os gañadores,
Na casa que lles espera nenos malcriados
Frente á televisión
A vida morreu